400-123-4567
生孩子需要两个人。生孩子需要两个人。
这句话体现了哪三种典型的英语思想?
首先,“it”句型的用法。
it句型有效解决了哪个主语是主语的问题。
二是“取”字的用法。
需要一些时间来做一些熟悉的事情(花一定的时间做一些事情),对吗?嗯,需要两个
别人做某事(要求两个人做某事)是否很容易从你的脑海中跳出来?
第三,“make”的用法。
“造”字万能,“食、衣、用、住,连人都可以造”。生孩子不就是“造人”吗?
上一篇文章中的“英语思维”四个字是不是听起来很奇怪?
下面文字旨在帮助大家理解什么是“英语思维”。
我们先来看看以下五个中文句子及其对应的英文句子。
①该位置为配车用。
②刚才我们说到哪儿了?
③证据对他不利。
④我昨天上班迟到了。
⑤我的演讲被压缩为六分钟。
通常,我们会这样表达:如果你得到这份工作,就有一辆适合你的车。
我们刚才谈论了什么?
证据对他没有好处。
昨天我上班迟到了。
我的演讲被缩短为六分钟。
比较真实的表达应该是这样的:
① 这份工作需要一辆汽车。 (在这句话中,“事物”用作主语;)
②我们到哪儿了? (这句话很好地说明了英语的这个特点:强调“location”)
③证据对他不利。 (这句话说明中文动词可以用英文“介词”代替)
④我昨天上班迟到了。
⑤我的演讲被缩短为六分钟。
可以看到,这些真实表达的句子所使用的词汇非常简单,但很多学生却想不到从这些角度来表达,或者用这些简单的词语来表达。为什么?
答案是,这是我们和以英语为母语的人思维差异的必然结果。
事实上,以上五个地道的英语句子体现了英语和汉语在五个方面的差异:
1、汉语多用“人”做主语,而英语多用“物”做主语;
2.中文强调动作,英文强调“position”;
3. 汉语中的动词常被英语中的“介词”代替;
4、英语的词序是先说主语、谓语,然后说其他成分。在汉语中,其他成分常常放在谓语之前;
5. 英语口语中经常使用形象词。
关于第四项“英语词序”,我想补充几句英语句子,以加深大家的理解。这些句子来自苏楠楠老师的英语语法课。共有三句话。
句子的主要结构:主语+谓语+宾语+状语→{英语思维就是把各种俚语按这个顺序排列。
☞说/写英语的三个简单步骤:{1.处理中文信息,拆分各种单词(主语、谓语、宾语、状语、定语2.按英语词序排列3.翻译单词并替换)。
例子:
①明天去你家吃饭。 (中国人)
我+去你家吃饭+明天(英文词序)
明天我去你家吃晚饭。 (单词)
②我每天早上在公园大声朗读英语。 (中国人)
我+大声朗读+英语+大声(方式状语)+在公园+每天早上(英语词序)
我每天早上在公园大声读英语。
③昨晚我在超市给父母买了一些水果。 (中国人)
我+买了+水果+给我父母+在超市+昨晚(英文词序)
昨天晚上我在超市给父母买了一些水果。
已经23点多了,今天的读书笔记就到此为止了。
我刚刚读完王乐平老师的《1368字就够了》第一章。由于阅读不顺利,我决定写笔记。
希望这篇笔记能给正在学习英语的同学一些启发。